top of page

 L'AVIC C'EST AUSSI 

Faciliter la vie
des migrants

L’AVIC assure la traduction écrite de textes de teneurs très diverses dans une quinzaine de langues.

Traductions

reprenant exactement

l’intitulé de textes officiels 

Les collaboratrices et collaborateurs du service de traductions écrites de l’AVIC ont, en grande majorité, achevé dans leur pays d’origine des études universitaires dans le domaine des langues ou dans un domaine apparenté, puis suivi en Suisse une formation complémentaire ciblée sur la traduction écrite. 

 

Ils/elles sont en mesure de traduire des documents officiels à l’attention des autorités (judiciaires, administratives, etc.) en respectant strictement l’intitulé du texte original.   

Traductions fidèles,

mais tenant compte

des spécificités culturelles

du public cible

Également titulaires du certificat suisse d’interprète communautaire, voire du brevet fédéral de spécialiste en interprétariat communautaire et médiation interculturelle, nos traductrices et traducteurs sont particulièrement sensibles aux différences culturelles entre leur pays d’origine et leur terre d’accueil. 

 

Tout en respectant le sens de l’original, ils/elles adoptent, dans les traductions de textes destinés aux personnes migrantes (brochures d’information, flyers, courrier de bienvenue, etc.), des formulations qui tiennent compte de leurs spécificités culturelles et leur sont ainsi plus accessibles.   

TARIFS

 

Le tarif varie selon la langue,

la complexité et les exigences

de mise en page

entre CHF 3.50

et CHF 3.80
(+TVA)

par ligne de 55 caractères

(espaces compris)

Un devis préalable est établi

avant toute traduction. 

DEMANDES​

Les demandes sont à adresser

à Ariane Montagne,

responsable du service

de traductions écrites

Mailto : 

ariane.montagne@interpretavic.ch

Tél. 076 577 19 51

bottom of page